“西罗德斯,你并非我认定的明君。”
“你和你的父辈,你的兄姊,没有任何差别。”
“你不再是我的罗德,你已经成为了西罗德斯。”
头痛欲裂。
隐隐绰绰的记忆里,老师这么说。
他的衣摆被风吹起,他没有回头。
他从不回头。
于是我下旨——
“赫洛斯阁下为国事殚精竭虑,积劳成疾,现特许你回霍恩哲拉宫,无我的予许,不得出宫。”
啊!原来是这样!我想起来了!
怪不得老师连宣读法典时都不来看我,想必是生我的气了。
但没关系,我不生他的气。
我从不生老师的气。
我去找他。
霍恩哲拉宫离我住的宫殿很近,是我赐给他的,这样老师就能常来看我了。
可惜他近日总生我的气,不愿来。
天不知何时阴了,乌泱泱的云压着城,空气里泛起一股沉重的水气,混杂着泥土的腥味。
但没有雷电,也没有雨。
我不去犹疑为什么几个小时前天上还悬挂着红日和几多白云,愉快地走近宫殿。
老师没有来迎接我。
没关系,没关系,我不介意。
只是,他的宫殿为何这么冷?
我深深皱起眉。
壁炉和火盆去哪了?
我早已嘱托过——我的老师应享有与我相当的一切。
我把仆从唤进来,他的头压的很低。
“陛下。”
我要砍掉他的脑袋。
身后有一道目光刺向我的脊骨,我回过身。
“老师!”
他靠在冰冷的椅背上,过分长的红发披散下来,已经缠在了一起。
他的目光同样冰冷,是了无生机的幽绿。
没由来的,我感到恐惧。
“老师!”于是,我又叫了一声,并亲吻他的手指。
他依然没有动。
好吧,他也许是真的太生气了,也许我应该做点什么,来寻求他的原谅。
“老师,我来为你梳发吧!”
仆从没有离开,依然伏跪在我脚下,我当即命令他去寻梳子来,并把火盆点上。
真是太不用心了,老师居住的地方怎么可能连梳子都没有?
我为他梳发。
他躺在这里,想必很久了。
那曾经焰火似的长发,不再光泽流泻,此刻竟如一滩干涸暗红的凝血,颓靡地纠缠。每一缕发丝都倔强干枯,带着一种拒绝腐烂的执拗,根根分明而又刺眼。
原本饱满艳丽的面容现在格外苍白,像冷月,像浮冰。
是一朵巨大玫瑰,绽放又枯萎的遗痕。
暗处摇曳的蜡烛投下光晕,在他脸上反复涂抹。光影流动之间,氤氲着一种古怪的气息。
似水果熟过后的靡烂腥甜之气,顽固地穿透鼻膜,死死绞缠住所有呼吸。
我看清了,他的眼睛似乎覆了层雾,我想为他吹去。
但他目光冷寂,幽暗,没有任何情感。
我只好轻轻抚上他的后颈,说:“老师,等等我,马上就好。”
哦!那不是雾,是一层薄薄的尘灰。
我握住老师的手贴上脸颊,情人细语般轻声呢喃:“老师、老师。你那么爱干净,他们居然敢这样欺负你,我要让他们通通下地狱,让撒旦来收走他们可悲的灵魂!”
该死的蛆虫,卑劣的老鼠们!
我要砍下你们的头颅!
你们的名字将永生永世铭刻在冥河的碑上!
【为什么你的手如此冰冷?
赫洛斯!
为什么你不回应我?
赫洛斯!
我是你的学生,我是你的君王,我是你的情人——西罗德斯。
请你看清我的心意吧!
请你感受我炙热的胸腔吧!
请你,求你,再次回到我身边吧!】
——《西罗德斯之死》
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读