精彩小说尽在梦远书城!手机版

您的位置 : 梦远书城 > 宫斗宅斗 > [HP]夜航船 > 第51章 Chapter50

第51章 Chapter50

10月18日的当天早上,卡莉娜从床上爬起来,并没有感到自己和前一天有什么不同。

“再见,踪丝。”她对自己和自己的魔杖说,好奇踪丝到底是怎样作用在未成年人身上的——她猜测奥利凡德在卖出魔杖给小巫师之前对它做了些手脚,而魔法部会监控各个小巫师住所周边的魔力波动——毕竟他们主要依赖成年巫师来管理自己的孩子,但同样会发现小巫师用自己的魔杖施法。

八点钟,她准时坐在斯莱特林长桌边,从金盘子里拿一些面包和果酱,搭配南瓜汁吃一顿简单的早餐。霍格沃茨的菜单丰富,但比较固定,卡莉娜有时候会尝试一些看起来很新奇的菜肴——可能是学校里哪个学生的奇思妙想,而家养小精灵们决定尝试。

有一阵子餐桌上出现过巴兹尔的菜单,让整个霍格沃茨耳目一新——但并不持久,毕竟英国人也有自己的经典菜肴,长期吃外国菜只会水土不服——虽然英国也没剩下什么能吃的本土菜,只有经过本土化的各种外国菜式。

“你看起来没有什么变化。”伊莎贝拉在她的早饭吃到一半的时候出现,哈欠连天地从金盘子里拿一些鸡蛋和小香肠,“甚至没有做做发型……”

“今天似乎也没有什么特别的。”卡莉娜回答道,帮忙把一壶牛奶递给伊莎贝拉。

“今天你成年了。”伊莎贝拉用叉子肢解煎蛋,“这还不够特别吗?”

“正因如此……”卡莉娜愉快地说,“我决定让自己保持舒适的状态——保持不变就是我最舒适的状态……”

“好吧。”伊莎贝拉把牛奶壶递给在她另一边的帕特里克,“我把礼物放在你的床头柜上……晚上回去的时候你可以仔细看看……”

“还是香水?”卡莉娜问。

“是的,”伊莎贝拉开始肢解另一块煎蛋,“我可以一直送你不重样的香水……而且它们都很适合你……”

卡莉娜往自己的最后一块面包上涂果酱。

“那是波平斯吗?”奥利维亚这时候坐到她们俩对面,毫不客气地往自己的盘子里堆馅饼,“生日快乐,卡莉——我晚上再把礼物给你……”

“谢谢你,亲爱的。”卡莉娜抬头,看见波平斯优雅地落到她面前,对她伸出右腿,“你的眼力真好……”

与此同时,体型庞大的尼克斯也在她面前降落,用鸟喙轻轻咬着她的手指。

“好吧,”卡莉娜利落地把信解下来,给两只猫头鹰夹了些培根,“你们是最好的猫头鹰……我说的是真的……”

“她每次都这么和猫头鹰说话。”塞巴斯蒂安在帕特里克旁边一屁股坐下,“真是让人毛骨悚然……顺便一提,生日快乐,卡莉娜,你是你们这一届年纪最大的几个……”

“谢谢,”卡莉娜先拆开波平斯的那封信,“如果你今天能把我需要的金属敲出来,就是最好的消息……”

“你自己也知道那是不可能的。”塞巴斯蒂安大咧咧地说,把金盘子直接往自己面前端,“这是一个相当长期的项目——你自己这么说的。”

卡莉娜没有搭他的话,把信封里的羊皮纸展开。

亲亲卡莉:

生日快乐!

波平斯是一只聪明的猫头鹰,昨天就在我们家窗户边上站着——我猜想她是来拿我的祝福和礼物——而我正想办法寄给你。

之前你和我提过花园的事,因此我决定给你一个大惊喜——坡景街的草坪焕然一新!我把照片附在信封里,玛乔丽和我带着朵拉忙活了几天,它现在足够去参加你们社区的草坪比赛……泰德当然没能来,他还忙着写论文——-他今年要从大学里毕业,相当焦头烂额……

另外,我放了许多我新研究出的植物种子在信封当中,当作第二份礼物——你们或许会觉得它们很有意思——或者相当漂亮……希望你能喜欢……

顺带一提,玛乔丽和你的邻居怀特太太似乎建立了相当好的联系——她是一个很会社交的老太太,而且富有活力,给我们展示了不少阿尔卑斯山的照片,看起来非常不错——我们完全可以一起到那边滑雪!

当然,再一次的,生日快乐!

无限爱意,

安多米达。

卡莉娜从信封里倒出一小包种子和一张镶着金边的照片。玛乔丽和安多米达对照片明媚地笑着,抱在怀里的尼法朵拉露出傻乎乎的表情——她正专心致志地啃自己的小拳头。坡景街的花园,正如安多米达所说的那样——焕然一新。凑近照片,能听到三个快乐的声音喊道:“生日快乐!”

“希望它们能在我手下活过两个圣诞节。”卡莉娜对这张照片说,“对着说明书来照料花园就是我的极限……”

尼克斯带来两封信,一封来自阿尔法德,一封来自沃尔布加。她决定把沃尔布加的信留到最后再看。

成年第一天的卡莉:

希望我的信能够及时寄到,否则我的开头会显得相当滑稽……

我现在在南美洲的最南端,试图跟着科考船去南极(你知道南极吗,卡莉?)……但那些科考队员非常严肃,他们告诉我这还不是科考船出发的时机,所有的队伍都在等待更好的天气——极夜还没完全结束——这难道不有趣吗?我从没有见识过极夜和企鹅(他们说南极大陆上生活着很多这种可爱的生物),我得想办法跑到那片大陆上去,不管它有多么“黑暗”……祝我好运,亲爱的!

话题似乎扯远了——总而言之,考虑到我的情况,我决定提前把信寄到格里莫广场,再由沃尔布加和她的信一起寄给你——另外,我设法把在南美洲收集到的邮票和硬币打包成一个小包裹,它们在麻瓜当中也非常流行,而且是英国绝对不会见到的特色——再一次,希望你们也能和我一块儿来这里看看……

无论如何,生日快乐,成年第一天的卡莉!

你忠实的,

阿尔法德。

卡莉娜打开桌子上的一只皮革包裹,看到里面装着一本小册子,每一页都贴着漂亮的邮票和硬币。阿尔法德显然花费了不少心思。

她拆开最后一封信。沃尔布加用精致的花体字这样写着:

亲爱的卡莉:

我和奥赖恩均感到无比欣慰,布莱克家族又一个优秀的成员迎来她成年的日子。

你出生的那一天,我就立志要让你成为一个合格的布莱克——这个目标无疑超乎寻常地实现了。有时候我们会想起你还是一个孩子的样子,把头靠在我们的膝盖上或者腿上,或者静静地在地毯上看连环画册,但你现在已经完全成为一个大人,能够为自己负责。

我的母亲在我成年的时候送给我一只她的金表,我想你也会喜欢它。卡莉,我的女儿,我一直相信责任和高贵是我们生命的一部分,时间只会让它们更加璀璨,却不会让它们埋没。

你要走在正确的道路上。

你的,

妈妈。

卡莉娜看向尼克斯带来的最后一个包裹。里面是一枚灰色缎面盒子,一只精致的金表躺在其中,上面的星星指针静谧地跳动着。

“它很美。”伊莎贝拉凑过来看,“不像是我们现在的时尚……是很复古的美。”

“是我外祖母的。”卡莉娜轻轻说,“我母亲把它送给我。”

“保养得很好。”奥利维亚也把脑袋凑过来,“她们俩一定非常得体。”

“是的。”卡莉娜把表戴在手腕上,“虽然我没有见过外祖母……但我想她和我母亲一样,是非常体面的人。”

伊莎贝拉对着表上的花纹又钻研了一会儿。

卡莉娜喝光最后一口南瓜汁,背上包去上古代如尼文研究。

“生日快乐。”卡拉多克在礼堂门口和她会合,“我给你准备好了礼物——-你是想要现在拆开,还是下午和德达洛他们的一块儿看?”

卡莉娜今天下午的最后一节课没有课程安排,多卡斯她们趁此机会在有求必应屋安排生日派对。

“我想我可以一块儿看,”卡莉娜愉快地说,“但你可以把内容提前透露给我……”

“不是什么很有创意的礼物。”卡拉多克难为情地说,“最初版的《诗翁彼豆故事集》,我从书库里淘来的……”

“这很珍贵,而且很费心思……”卡莉娜认真地说,“我很喜欢……真的。”

“我很高兴。”卡拉多克漂亮的眼睛里流露出笑意。

“我想最初版的故事集是如尼文版本的?”他们俩到达教室,卡莉娜坐到他们俩惯常坐的位置上,“你觉得我们的论文可以以它为主题吗?”

“当然。”卡拉多克翻开课本,“每一个故事都有它的来源和寓意……对于诗翁的年代来讲,他故事的主旨算是离经叛道——-我想这也是他用如尼文书写的一大原因……”

“我还是最喜欢《好运泉》,”卡莉娜把笔记本从包里拿出来,“如果书里的每一个故事都有原型……那么好运泉一定是最完满的那个……”

“愿意为您效劳,女士。”卡拉多克诙谐地说,“骑士随时为您待命……”

芭布玲教授出现在讲台上,他们俩不再聊天,开始往笔记本上添砖加瓦。

————

“我们精心布置了会场。”下午的草药课结束后,多卡斯和马琳一左一右地把卡莉娜挎住,“今天的寿星,快来检阅一番……”

“我一直都非常赞赏你们的审美品味。”卡莉娜无奈地说。

爱米琳、德达洛和卡拉多克笑着从她们仨旁边经过,先一步往八楼跑去——爱米琳依旧是跑得最快的那个。

“他们要先去检查屋里的陈设。”马琳牢牢地把着她的一边胳膊,“把吉迪翁和费比安单独留在有求必应屋总是让人非常担心——想想他们今年生日的时候干了什么。”

“我们甚至还没参加O.W.Ls考试,”多卡斯追忆道,“他们说要给我们放松心情……说实在的,我已经记不太清过程,只记得最后所有人身上都是奶油……他们是搞出了两个奶油大炮吗?”

“差不多。”马琳说,“我们收拾了好半天屋子——德达洛忍住了没有抱怨他们两个——他说是看在他们俩生日的面子上……”

卡莉娜被推进有求必应屋,普威特兄弟俩迅速地拉响两个礼炮——彩纸和彩带炸响在她们仨面前,马琳首当其冲,当即对他们怒目圆睁。

“冷静——”吉迪翁说,“我们今天相聚在这里,是为了庆祝——”

“卡莉娜的十七岁生日——”费比安说,“哦,你手上是金表吗?”

卡莉娜把袖子提起来给他们看。

“我们今天也带了!”费比安兴高采烈地说,挽起自己的袖子。

他手腕上的金表也有几颗星星在跑动,还是崭新新的样子。但它的表面有些不平,恐怕是他那些危险实验留下的痕迹。

吉迪翁同样把自己的金表露出来,两个人像钟摆一样舞动自己的手臂。

“我们今年要办许多场隆重的生日宴会——”吉迪翁庄严地说。

“你们这些小萝卜头也要陆续成年——”费比安装作抹泪。

马琳放开卡莉娜,一手一个格兰芬多的击球手,把他们扣押走了。

“来切蛋糕!”德达洛激动地把一个大蛋糕放在桌子上,“我们特意和小精灵订做的超级无敌的蛋糕——我们参考了巴兹尔的意见——绝对好吃……”

“他偷偷尝了蛋糕胚。”爱米琳透露道,“不过我们也忍不住尝了几口——闻起来太诱人了……”

卡莉娜被推到桌子边,卡拉多克把蛋糕刀递给她,顺便给她换上一顶生日的纸帽子。

“那么,我庄严许愿……”她只起了个话头,几秒钟后便把蛋糕一块块切好。

“许愿什么?”德达洛被吊足了胃口,迫不及待地问。

“秘密。”卡莉娜把手里的蛋糕碟子递给他,“来吧,好吃的蛋糕。”

“喜欢吊我们胃口。”马琳用胳膊肘捅了捅她的腰,“一直这样。”

吉迪翁和费比安往德达洛嘴里塞了好大一口蛋糕,德达洛呜呜地发出抗议的声音。

爱米琳对着蛋糕笑出了声,用黄油啤酒和多卡斯碰杯。

卡莉娜把蛋糕递给卡拉多克,他轻轻扶正她头上的纸帽子。

“随时为您效劳。”他温柔地说,“生日快乐。”

我庄严许愿所有人都像今天这样快乐,直到白发苍苍,直到永远。

卡莉娜诙谐地对他说:“那我们出发吧,骑士,去世界尽头。”

“遵命。”在一片灿烂的笑闹声当中,卡拉多克轻声回答。

作者有话说

显示所有文的作话

第51章 Chapter50

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

六十二年冬

还有此等好事?

我在虫族监狱写小说

狩心游戏

错嫁给年代文大佬后